Nous vivons dans un monde très agité. Notre pays et moi-même souhaitons la paix entre les peuples.
(We live in a very turbulent world. My country and I sincerely wish for peace among peoples.)




My aspiration is that people engage in harmonious interactions, while refraining from conduct that is deceitful and has negative energy instead fostering an environment of support though the articulation of encouraging discourse.


أسأل الله أن يحل السلام في العالم
(I ask God to bring peace in the world)


I turn to God Almighty and pray that people understand the strength and impact of love not comparable to anything else.


Actuar siempre con el corazón para conseguir la simplicidad de todos los seres humanos.
(Always act with the heart to achieve simplicity for all human beings.)


Mi deseo es que la paz llegue a todos los corazones, un mundo en armonía, un mejor mundo para los jóvenes.
(My wish is for peace to reach all hearts, a world in harmony, a better world for young people.)


With all the wars and disagreements in the world, I wish for more consensus, cooperation, conciliation amongst countries and for peace, love, and greater conscience from all our leaders.


World peace is essential for the ending of poverty, hunger, discrimination, gender-based violence, etc. It is crucial that the people of this planet demands world peace.


We must create a new paradigm where we work on peace in the prevention of wars and not work on ending wars for the purpose of peace.


We develop in an environment of peace and love. Conflict brings retrogression. I pray we spread peace and love.