La paz, signo de amor, debe multiplicarse para el bienestar de la humanidad.
(Peace, a sign of love, must multiply for the well-being of humanity.)
La paz, signo de amor, debe multiplicarse para el bienestar de la humanidad.
(Peace, a sign of love, must multiply for the well-being of humanity.)
Peace promotion through education and harmony.
Todos los seres humanos debemos construir la PAZ en el mundo, para vivirla a plenitud y permitir que las sociedades se desarrollen brindándoles a sus habitantes la seguridad, el trabajo, el bienestar y el AMOR que necesitamos TODOS!
(All human beings must work to build peace in the world, so that societies develop fully and allow their inhabitants to have the security, work, and love that we all need.)
For a world without malnutrition, the peace starts when children could start play, sharing and care among each other.
As Minister for Regional Cooperation and Research, I, Didier Mazenga, extend my heartfelt gratitude to this esteemed organization, which tirelessly champions the cause of global peace. In my own journey, the mission to facilitate and restore lasting peace in Chad stands as a testament to this shared vision. May we continue to work together for a world grounded in peace and love.
I wish more peace and love to the world especially countries that are currently struggling with conflict that is affecting humanity.
I wish for a world where love is stronger than hate. I wish for a world where every person every community chooses peace over conflict. I wish for a world that builds a future where we embrace our shared humanity.
To end the cycle of generational trauma in our communities through equitable resources , peace , love, unity and hope.
I wish you and you organization a very best.
It is my wish that people of all race, nations and color live in harmony peace and love.